Page d'accueil de la navigation thématique
/B_mots-freres>
Pétrarque« Quelle lecture même un ami pourra-t-il bien faire de ces pages qui vont dans tant de directions qu’il leur arrive de s’opposer ? Il y faut presque un autre soi-même... Car on n’y verra pas un seul ton, une seule volonté orientant l’écriture : le sentiment qui les a dictées, c’est celui d’un esprit dont les variations épousaient celles des choses, — joyeux de loin en loin, et triste souvent. (...) Sache que je ne pourrai mettre fin à cet ouvrage qu’au moment où tu apprendras que je me (...) [Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
En 1358, un ami de Pétrarque l’invite à l’accompagner en Terre Sainte. Mais Pétrarque ne sera pas du voyage : la mer le terrifie. C’est aussi qu’il entend être autrement présent : par les pages qu’il écrira, et que le pèlerin emportera avec lui. Qu’est-ce qu’un Itinéraire quand son auteur n’a jamais vu les lieux qu’il décrit, quand il n’a parcouru que de la pensée les terres qu’il explore pour autrui ? Qu’est-ce qu’un guide, et va-t-on croire que la seule façon de l’être, c’est de donner du (...) [Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Histoire
Traduit du latin, présenté et annoté par Rebecca Lenoir.
Essentiellement animées par une polémique morale et littéraire, dix-neuf lettres témoignent de l’indignation de leur auteur face aux manquements de l’Église et de la Curie, accusées d’avoir trahi leur origine, leur mission et l’esprit évangélique, de s’enfoncer dans les vices et de faire d’Avignon, leur nouveau siège, « l’égout de l’univers », la nouvelle Babylone. C’est de l’intérieur de cette cité funeste que Pétrarque s’indigne : (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Traduit du latin, présenté et annoté par Rebecca Lenoir.
Jusqu’à ce jour, les trois invectives (Contre un homme de haut rang et de petite vertu, Contre un médecin, Contre celui qui maudit l’Italie, ou France-Italie) n’ont jamais été traduites en français. La difficulté d’accès aux écrits latins de l’auteur n’est pas la seule raison de ce désintérêt ; sans doute suscitaient-ils l’étonnement ou choquaient-ils. Les textes de Pétrarque sont bien éloignés de la poésie amoureuse, de l’élégance, (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Texte établi et traduit par Christophe Carraud.
Deux volumes reliés.
Voici l’œuvre la plus vaste et sans doute la plus ambitieuse que Pétrarque ait écrite, le traité Des remèdes aux deux fortunes, (De remediis utriusque fortune) (1354-1366) : 254 dialogues portant sur toutes les situations de l’existence, sur toutes les suggestions de la vie ; s’y s’affrontent, peut-être sans espoir de réconciliation, les éléments qui nous font vivre, la Raison inlassable et les Passions obtuses, à la (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Traduit du latin et présenté par Rebecca Lenoir.
L’Afrique, épopée en neuf livres sur les exploits de Scipion l’Africain contre Carthage lors de la seconde guerre punique, demeure une œuvre éminemment déconcertante. Pétrarque la laissera inachevée et pourtant c’est elle qu’il choisira de citer par trois fois dans La lettre à la postérité, sorte de testament littéraire où l’auteur cisèle l’image qu’il voudrait laisser de lui à ses contemporains et ses lecteurs à venir. L’Afrique prend valeur (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Traduit du latin, introduit et annoté par Christophe Carraud.
Nous sommes à Venise, dans les années 1360. Quatre jeunes gens, imbus de philosophie à la mode, accusent Pétrarque de n’y rien connaître. C’est un brave homme, mais un ignorant. Curieux destin, pour le plus grand lettré du siècle. Il peaufine sa réponse : polémique, ardente, et d’une virtuosité inouïe. Qu’est-ce que savoir, et que faut-il savoir ? Où est l’ignorance, si l’on connaît le monde en se méconnaissant soi-même ? (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Traduit du latin, introduit et annoté par Christophe Carraud.
Le traité du Repos religieux complète celui de la Vie solitaire rédigé un an auparavant (1346), ou plutôt lui donne rétrospectivement l’assise d’une réflexion sur les notions de loisir, de vacance et de repos, nécessaires à la fondation d’une vie qui soit réellement la vie et ne se perde pas dans le faux prestige des activités extérieures. Comme le livre précédent, il entend poser une question à la fois très simple et très (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia
Livre provisoirement indisponible à la vente.
Traduit du latin, introduit et annoté par Christophe Carraud.
Cet éloge de la solitude est aussi un manuel chrétien de la vie lettrée.
Elle s’écoule loin de l’agitation des villes, dans la conversation de l’âme avec elle-même, avec les livres, avec de rares amis. Ordonnée aux fins dernières, le repos en Dieu, elle désigne les vraies richesses où s’allient méditation des textes, écriture, prière, présence apaisée de la nature. Ainsi se gagne (...)
[Lire la suite]
Éditeur › Jérôme Millon › Collection Atopia

Lekti-ecriture.com travaille avec la librairie Clair-Obscur, librairie indépendante française.
Vous achetez vos livres au sein d'une interface sécurisée, et vous les recevez rapidement (envois effectués sous 24 à 48 heures). Vous pouvez, au choix, payer les livres commandés par Carte Bancaire, chèque, virement bancaire, ou mandat Cash. Les envois sont effectués par la librairie en France et partout dans le monde.* Les frais de port sont offerts à partir de 25 euros en France métropolitaine.
Pour tout renseignement complémentaire, contact@lekti-ecriture.com.
En savoir plus sur la librairie Clair-Obscur, les délais de livraison et disponibilités, la sécurité et la confidentialité, consulter les conditions générales de vente.